Немного истории в фотографиях 250

5 мин


Великая Китайская стена, участок Бадалин, 1870-е годы. Автор фото Томас Чайлд.
Add

·

·

·

Парочка малолетних друзей-воришек закованы в колодки в качестве наказания. Олд-стрит, Лондон, Англия, 1872 год.
Add

·

·

·

Пожилая женщина курит, занимаясь рукоделием, в своей маленькой комнате в коммунальной квартире. Нью-Йорке, около 1890 года. Фотограф Джейкоб А. Риис.
Add

·

·

·

Вид на Подол. Киев. Фотохромная открытка. Российская империя. 1895 год. Подол — историческая местность Киева в составе Подольского района, низинная часть исторического центра города (Нижний город), древний посад ремесленников и купцов.
Add

·

·

·

Негритянская семья в ожидании возвращения мужчин с работы. 1902 год. США.
Add

·

·

·

Женщины навещают родных и друзей, находящихся на карантине в больнице Уллевол, Осло. Норвегия. Фото Андерса Беера Вильса, 1905 г.
Add

·

·

·

Транспортировка якоря «Титаника», 1911 год, Дадли, Англия.
Add

·

·

·

Немецкий самолет скинул контейнер с сообщением для солдат на линии фронта во время газовой атаки.  1914-1918 год.
Add

·

·

·

Владимир Ленин выступает с трибуны, на месте которой позднее установят мавзолей, 1 мая 1919 года. Советская Россия.
Add

·

·

·

Продовольственный магазин на окраине Кливленда. 1920-е годы. США.
Add

·

·

·

Преподаватель Виктор Мальмберг поводит студенткам урок анатомии в Центре искусств. Университет Аалто. Финляндия. 1920-е годы.
Add

·

·

·

Первомайская демонстрация трудящихся на площади Жертв революции (Марсово поле) г. Ленинград. СССР. На фото ТЕА труппа на грузовике и их ИЗО-установка: Советский примус поджаривает польскую шляхту. 1925 год.
Add

·

·

·

Арабские рабочие прокладывают водопроводные трубы в Иерусалиме, Палестина. 1934 год.
Add

·

·

·

После ликвидации ОПТЭ (Общество пролетарского туризма и экскурсий) в 1936 году было принято решение передать туристско-экскурсионное дело в ведение советских профсоюзов, что положило начало новому уровню развития туризма в СССР. Постановлением Президиума ВЦСПС от 28 июня 1936 г. было организовано Туристско-экскурсионное управление ВЦСПС (ТЭУ ВЦСПС), действовавшее как хозяйственная, хозрасчетная организация. В ведении ТЭУ находились: туристские маршруты союзного и местного значения; туристско-экскурсионные базы; туристские гостиницы; имущество ОПТЭ. На фото сотрудники Московского дома туриста в Денежном переулке   1936 год.
Add

·

·

·

Уборка на Нью-Йоркской фондовой бирже после торгового дня 28 сентября 1938 года, США.
Add

·

·

·

Советский танк Т-34 с фугасным огнемётом ФОГ-1. Огнемёт ФОГ-1 представляет собой металлический резервуар с соплом. Он наполнялся зажигательной жидкостью, которая выталкивается посредством пороховых газов от специальной шашки через брандспойты. Принят на вооружение постановлением ГКО №114 от 12 июля 1941 года. Использовался при обороне Москвы.
Add

·

·

·

Фашисты после захвата Киева вели не только пропагандистскую компанию на Украине о том, как хорошо и сытно живется в Германии, чтобы набирать туда рабочих, но и показывали рекламные сюжеты о спокойной жизни в оккупированном Киеве для немцев и других европейцев, чтобы набрать среди них гражданских служащих на должности, которые они не могли доверить местным.
Вот фото из репортажа «Девушка приехала в Киев», опубликованного в берлинской газете «Berliner Illustrierte Zeitung» 22 октября 1942 г. Героиня репортажа — 19-летняя Инге, приехавшая из Львова в Киев для работы в немецкой компании (видимо, Инге — гражданка СССР немецкого происхождения, так называемая «фольксдойче»). Вот на фото она в сопровождении носильщика направляется в гостиницу «Киев», отдыхает в своем номере, потом решила пройтись по магазинам. Ассортимент магазина остался еще с довоенного времени, поэтому тут она вряд ли увидит новинки.
Add

Далее, Инге в ресторане «Im Deutschen Haus». Это огромный ресторан, рассчитанный на 2000 посетителей. В зале, в основном, немецкие военные и чиновники гражданской администрации. Официанты — местные. Потом фото Инге на киевском пляже: «Отличный белоснежный песок, ничуть не хуже, чем на курортах Балтики». И Инге идет на работу в офис немецкой компании. Здание с колоннами — бывший республиканский ЦК партии, а ныне — администрация Президента Украины.
Add

·

·

·

Операция «Багратион». Отступающие колонны разбитых немецких частей на дорогах по направлению Минск-Вильнюс. 1944 год.
Add

·

·

·

Последняя атака, Берлин, 1945 год. Фотограф Георгий Петрусов.
Add

·

·

·

После окончания Второй мировой войны в городе Брегенце (Австрия) было принято решение провести фестиваль. В городе, где даже не было своего театра, идея устроить фестиваль театрального искусства казалась эксцентричной; но изначально импровизированное решение выбрать в качестве сцены озеро – оказалось чрезвычайно удачной идеей.
Первое представление в 1946 году было поставлено на двух баржах, пришвартованных на озере Констанц (Боденское озеро): на одной из них, находилась сцена для постановки, на другой — оркестр. Первой постановкой стал «Бастьен и Бастьенна» (Bastien und Bastienne) — это одноактный зингшпиль Моцарта на либретто Вайскерна и Шахтнера, о любви пастуха и пастушки, и «помощи» им колдуна-шарлатана Коласа. Оркестром фестиваля с самого начала был Венский симфонический оркестр, который внес большой вклад в развитие и успех фестиваля. Посетители из Австрии, Германии, Швейцарии и Франции уже в первый год сделали фестиваль международным событием.
После успеха первого Bregenzer Festspiele, в 1947 году поставили другой зингшпиль Моцарта на либретто Готлиба Стефани мл. — «Похищение из сераля» (Die Entführung aus dem Serail) о любви Бельмонта и Констанцы, которую похитили янычары султана и о спасении Бельмонтом любимой.
В 1948 году зрители фестиваля увидели «Ночь в Венеции» (Eine Nacht in Venedig) — оперетту Иоганна Штрауса (сына) на либретто Ф. Целля и Р. Жене. Бал-маскарад на улицах Венеции служит фоном для фривольной водевильной комедии, с множеством потасовок и любовных приключений.
В 1949 году – «Тысяча и одна ночь» (Tausend und eine Nacht) — вальс Иоганна Штрауса (сына) (аранжировка Райтерера) по мотивам оперетты «Индиго и сорок разбойников». На фото сценические декорации на воде во время проведения фестиваля с 1946-1949 годов.
Add

·

·

·

Петер Арно и юная модель в его студии (помещение столовой) США, 1949 год. Кертис Арну Питерс-младший профессионально известный как Питер Арно, был американским художником-карикатуристом. Он опубликовал карикатуры и оформил 101 обложку для журнала The New Yorker с 1925 года, первого года существования журнала, до 1968 года, года своей смерти. Также он опубликовал сборник своих лучших рисунков с 1926–1951 гг. под названием «Ladies & Gentlemen»
Add

·

·

·

Мужчина делит пинту пива с сыном, Ирландия, 1950 год. Видимо, была пятница.
Add

·

·

·

Производство мотоциклов на Ижевском заводе, 1950 год. СССР.
Add

·

·

·

В 1950 году Брегенцский фестиваль обрел свой первый дом: возведенную на деревянных сваях прибрежную сцену, на которой исполнялись в основном оперетты и балеты. Зрительный зал под открытым небом имел вместимость 6500 мест; в случае дождя вместо него можно было бы использовать спортивный зал на 1000 человек. В том году на сцене озера прошла оперетта композитора Карла Миллёкера «Гаспароне» (Gasparone) на либретто Ф. Целля и Р. Жене о нравах и любовных отношениях, царящих на сицилийском побережье недалеко от города Сиракузы. Особенностью произведения является то, что главный герой так и не появляется, и выступает в роли козла отпущения, на которого можно свалить все злодеяния героев.
В 1951 году была поставлена оперетта Иоганна Штрауса на либретто Игнаца Шнитцера «Цыганский барон» (Der Zigeunerbaron). Место действия — граница Венгрии и Румынии. Спустя 20 лет сын изгнанного помещика возвращается в родные края. Отцовский замок в руинах. Здесь теперь расположился цыганский табор. Он влюбляется в прекрасную цыганку Саффи. Вскоре выясняется, что Саффи — не простая цыганка… Фото сцен на озере 1950-1951 годов.
Add

Художник-постановщик Вальтер фон Хесслин вместе с режиссером Адольфом Роттом решили создать особый стиль для постановок Брегенца, отказавшись от традиционной авансцены при проектировании. Озеро становится не просто декорацией, а центральным элементом постановок. В 1952 году на фестивале поставили оперетту Карла Целлера «Продавец птиц» (Der Vogelhändler) на либретто М. Веста и Л. Хельда. Торговец птицами Адам и его невеста Кристель хотят пожениться, но у него мало денег. Тогда Кристель находит ему работу у принца. Но Адам считает, что у Кристель роман с принцем и назло влюбляется в крестьянку Мари, которая на самом деле жена принца, а переодевается крестьянкой для того чтобы разобраться в слухах о неверности мужа.
В 1953 году зрители увидели оперетту «Боккаччо» (Boccaccio) Франца фон Зуппе на либретто К. Вальцеля и Р. Жене. Во Флоренции раннего Возрождения эротические новеллы поэта Боккаччо вызывают ажиотаж, а местные жители делятся на его поклонниц и их ревнивых мужей.
В 1954 году на сцене озера была разыграна классика – «Летучая мышь» (Die Fledermaus) — оперетта австрийского композитора И. Штрауса (сын). Немецкое либретто Карла Хаффнера и Рихарда Жене. «Летучая мышь» – это набор розыгрышей, остроумного вранья и переплетенных недоразумений, в которые попадают два друга – коммерсант Генрих Айзенштейн и директор театра Фальк. В 1955 году снова была поставлена оперетта И.Штрауса «Ночь в Венеции». На фото сцены 1952-1955 годов.
Add

Открылся первый театр в самом Брегенце — Корнмаркттеатр. Здание представляло собой бывшее зернохранилище, прежнее назначение которого сохранилось в названии театра («Театр кукурузного рынка»). Небольшой театр, вмещавший 700 человек, был задуман таким образом, чтобы в нем можно было ставить оперу и балет. Постановки на озере также успешно продолжались.
В 1956 году была осуществлена постановка наиболее известного произведения Карла Миллёкера «Нищий студент» (Der Bettelstudent) — это оперетта в трёх актах, в которой губернатор Кракова (Польша) полковник Оллендорф, оскорбленный отказом молодой Лауры, затеял жесткую месть. Он освобождает из тюрьмы двух нищих студентов-простолюдинов, выдав их за богача и его секретаря, чтобы женить одного из них на Лауре и таким образом посрамить её аристократическую семью.
1957 год ознаменовался постановкой комической оперы «Царь и плотник» (Zar und Zimmermann) композитора Альберта Лорцинга. Русский царь Пётр I работает инкогнито на верфи в Саардаме под именем «Пётр Михайлов». Здесь же работает русский дезертир Пётр Иванов, влюблённый в племянницу бургомистра Марию. Правительство присылает бургомистру приказ найти русского царя «Пётра». Чиновник решает, что ухажёр дочери и есть тот, кто нужен. Дезертира чествуют как царя. В итоге все разрешилось, влюбленные женятся, а царь убывает на родину смирять стрельцов.
В 1958 году на озерной сцене была поставлена опера «Проданная невеста» (Die verkaufte Braut) композитора Бедржиха Сметаны на либретто Карела Сабины. Чешский крестьянин Крушина хочет выдать свою дочь Маженку за глупого Вашека, так как его отец Миха богат. Девушка же любит Еника, о чем все знают. Еник заключает договор со сватом Кецалом, сосватавшим Маженку за Вашека: он откажется от неё за 300 дукатов, но с условием, что она выйдет только за сына Михи. Получив деньги, ничто не мешает ему жениться на возлюбленной, а условие не будет нарушено: ведь Еник — тоже сын Михи, но давно покинувший родной дом из-за мачехи.
В 1959 году снова была поставлена «Тысяча и одна ночь» (Tausend und eine Nacht) вальс Иоганна Штрауса (сына) (аранжировка Райтерера). На фото сценические постановки на озере 1956-1959 г.
Add

·

·

·

9 октября 1960 года при посадке в лондонском аэропорту Саутенд пассажирский самолет Handley Page Hermes G-ALDC, следовавший из Барселоны, выкатился за пределы взлетно-посадочной полосы и уткнулся в железнодорожную линию. Считается, что благодаря пассажирским креслам, которые были установлены против направления полета (спинкой вперёд) в этой аварии практически никто не пострадал. Сам самолёт получил серьезные повреждения носовой части, что сделало ремонт экономически невыгодным. Его оттащили на территорию аэропорта и разобрали.
Add

·

·

·

«Две комнаты с ванной» именно так называют в Европе сочлененные трамваи, у которых средняя секция подвешена между двумя крайними, опирающимися на тележки. Аналогичной концепции трамвай был создан в 60-х годах в столице Грузинской ССР — Тбилиси. Вагоны «Тбилиси» были изготовлены на местном ТТУ в количестве 4 штук. Конструктором вагонов выступил М. Чикваидзе.
Салон трамвая был оборудован мягкими диванами и имел большую площадь остекления. Остеклены были даже переходы между вагонами, которые были сделаны в виде вертикальных цилиндров с вырезами для прохода между ними. Недостатками вагонов были их шумность, плохая динамика разгона, трамваи сильно шатало и со временем возникал прогиб в средней части, т.е. этой секции не хватало опоры. Трамвай в Тбилиси на площади Героев, 1960-е.
Add

·

·

·

Начиная с 1960 года на уже постоянной площадке Боденского озера стали показывать балетные постановки, имевшие большой успех. В частности, на этой сцене впервые прошла постановка «Лебединого озера» Петра Чайковского. И как всегда театральная — «Венская кровь» (Wiener Blut) вальс Иоганна Штрауса (сын). Сюжет основан на аристократических нравах общества Вены: клевете, интригах и романтической любви.
В 1961 году также прошла балетная постановка, на это раз: «Ромео и Джульетта» Сергея Прокофьева и снова была поставлена оперетта Иоганна Штрауса на либретто Игнаца Шнитцера «Цыганский барон» (Der Zigeunerbaron). Фото сцен 1960-1961 годов.
Add

Начиная с 1962 года во дворце эпохи Возрождения исполнялись концерты камерной музыки и оперы Гайдна. Зрители снова увидели балетную постановку, на этот раз это был «Щелкунчик» Петра Чайковского. На театральной водной сцене была исполнена оперетта «Остров грёз» (Trauminsel) Роберта Штольца о любовных страстях в рыбацкой деревушке на мексиканском побережье.
В 1963 год запомнился зрителям постановкой балета «Сильвия» француза Лео Делиба, о том, как пастух Аминта влюбился в нимфу-охотницу Сильвию, как он был сражен стрелой и воскрешен Эросом, принявшим обличье волшебника, как Сильвию похитил злой Орион и как она над ним посмеялась, напоив допьяна. Театральное представление в этот раз было представлено опереттой «Бандитские проделки» (Banditenstreiche) композитора Франца фон Зуппе по либретто Б. Бутонье.
В суете свадебного торжества дочери мэра небольшого городка на берегу Неаполитанского залива, можно отлично провернуть кое-какие делишки, ведь все будут заняты едой, питьем и танцами.
Add

Благодаря большому интересу общественности фестиваль с каждым годом становился все продолжительнее, а его программа – разнообразнее. В 1964 году на водах Боденского озера состоялась постановка балета Петра Чайковского — «Спящая красавица». А театральная часть программы состояла из оперетты «Страна улыбок» (Das Land des Lächelns) Франца Легара о любовных перипетиях двух молодых австрийско-китайских пар. Она известна своим нетипичным для оперетты печальным финалом: обе влюблённые пары вынуждены с грустью расстаться.
В 1965 году на водной сцене также были показаны два произведения. Балетная постановка «Странствия Одиссея» (Die Irrfahrten des Odysseus) Хельмута Эдера и снова представлена оперетта И. Штрауса-младшего «Ночь в Венеции» (Eine Nacht in Venedig). Фото сцен на воде 1964 и 1965 году.
Add

Спустя 6 лет, зрители Брегенцского фестиваля снова увидели постановку балета «Лебединое озеро» Петра Ильича Чайковского. В театральной части была показана опера-буфф «Прекрасная Елена» (La belle Helene) в трех действиях на музыку Жака Оффенбаха и слова А. Мейлака и Л. Халеви. Это произведение о древнегреческой царице Елене, которая влюбилась в юного и прекрасного Париса, сына царя Трои. Забыв своего старого и надоевшего мужа – царя Менелая, Елена бежит с Парисом из Спарты… По легенде, именно из-за этого началась знаменитая Троянская война.
1967 год ознаменовался целыми тремя постановками на водной сцене фестиваля. Снова была постановка оперы «Царь и плотник» Альберта Лорцинга и два балета: «Шахерезада» на музыку симфонической сюиты Николая Римского-Корсакова, о Шахерезаде которая развлекала увлекательными историями в течение 1001 ночи своего султана, убивавшего каждую из своих жен после первой брачной ночи. Султан, снедаемый любопытством, откладывал со дня на день казнь своей жены и, наконец, полностью отказался от своей кровавой клятвы. И балет «Коппелия» (Coppelia) на музыку Лео Делиба на либретто Шарля-Луи-Этьена Нюиттера. Доктор Коппелиус — врач, который сделал в натуральную величину прекрасную куклу Коппелию. Франц, деревенский юноша, влюбляется в неё и отказывается от своей любимой Сванхильды. Коппелиус хочет оживить куклу, но для этого ему нужна человеческая жертва. Его выбор пал на Франца. Сванхильда должна срочно спасти любимого… На фото оформление сцены 1966 и 1967 годов.
Add

1968 году фестиваль порадовал зрителей опереттой в трёх актах австро-венгерского композитора Франца Легара «Веселая вдова» (Die lustige Witwe) на либретто Виктора Леона и Лео Штейна. Небольшое княжество страдает от долгов и безденежья. Его посол в Париже узнаёт, что одна из богатейших фамилий княжества потеряла главу семьи. Молодая вдова стала единственной наследницей огромного состояния. Если она выйдет замуж за иностранца, её миллионы навсегда уплывут за границу. Надо что-то делать! И начинается борьба за капитал маленького государства.
В 1969 году на водной сцене была продолжена практика балетных постановок, в это раз был поставлен «Отелло» на музыку композитора Яна Гануша. Впервые прозвучали новые музыкальные произведения Роберта Штольца объединенные в общую оперетту «Свадьба на Боденском озере» (Hochzeit am Bodensee). На фото оформление сценических постановок 1968 и 1969 годов.
Add

·

·

·

Фотографические образы из серии «Женщины прекрасны» на снимках Гарри Виногранда. 1969 год.
Add

·

·

·

Фотограф National Geographic Дин Конгер побывал во всех 15 советских республиках, посетил десятки городов и подробно рассказал западному читателю о культуре и быте народов СССР, обходя политические вопросы. На фото люди и красоты Оймякона (Якутия) – одного из холоднейших мест в мире: официантка с пельменями и черно-бурая (или серебристо-чёрная) лисица, выращенная в местном совхозе. 1970 год.
Add

·

·

·

Брегенцский фестиваль 1970 года вновь продемонстрировал на сцене озера оперетту И. Штрауса-мл. «Летучая мышь». В 1971 году публике была предложена опера Джорджа Гершвина «Порги и Бесс» (Porgy and Bess). Действие разворачивается в негритянском квартале Кэтфиш-Роу Чарльстона в Южной Каролине в начале 1930-х. Это история о нищем калеке и его возлюбленной. В их жизнь вторгаются бедность и насилие, а в случае Бесс – и наркотики. Фото сцены на воде 1970-1971 годов.
Add

В 1972 году на озерной сцене были поставлены целых две театральные постановки. Зрители снова увидели оперетту Карла Миллёкера «Нищий студент» и премьеру: оперу «Королева фей» Генри Перселла. Либретто оперы (хотя «Королева фей» скорее полу-опера, это соединение оперы и балета) написано по мотивам «Сна в летнюю ночь» Шекспира. В лесу властитель фей и эльфов Оберон и его жена Титания ссорятся из-за ребенка, которого Титания усыновила, а Оберон хочет сделать пажом. Титания отказывается и уходит вместе с эльфами. Оберон просит озорного эльфа Пэка принести ему цветок, на который упала стрела Купидона. Если веки спящего смазать соком этого цветка, то, проснувшись, он влюбится в первое живое существо, которое увидит. Оберон хочет таким образом заставить Титанию влюбиться в какое-нибудь дикое животное и забыть о мальчике. С 1972 года количество фестивальных мероприятий увеличивается: в сотрудничестве с Театром Форарльберга на площади Мартинсплац под открытым небом начинают ставить постоянные спектакли и проводить разнообразные концерты.
В 1973 году на сцене фестиваля прошла постановка оперы «Летучий голландец» (Der fliegende Holländer) Рихарда Вагнера. Это история о морском капитане, который был проклят и вынужден вечно скитаться по морям. Но ангел дает ему шанс: раз в семь лет он может пристать к суше, и, если он найдет любящую и верную жену, чистую сердцем, то будет свободен от своего проклятия. Однажды он встречает Сенту, дочь местного капитана… Водные сцены фестивалей 1972 и 1973 года.
Add

1974 год ознаменовался постановкой оперы Жоржа Бизе «Кармен» (Carmen). Либретто оперы — Анри Мельяк и Людовик Галеви, сюжет по мотивам одноимённой новеллы Проспера Мериме.
Испания, начало XIX века. Кармен – красивая и страстная цыганка, которая с наслаждением издевается над мужчинами и их чувствами. Лишь сержант Хозе к ней холоден, и она всячески старается соблазнить его. Наконец, ей удается влюбить Хозе в себя, из-за чего он совершает множество опрометчивых поступков. Хозе теряет все – любимую девушку, семью, уважение, звание, становится дезертиром. Но вскоре чувства жгучей красотки угасают – Хозе ей наскучил. Она увлеклась тореадором. Влюбленный солдат умоляет девушку снова быть с ним, признается в любви, угрожает, но все тщетно. В порыве гнева он вонзает кинжал в свою возлюбленную.
В 1975 году зрители в четвертый раз увидели постановку Иоганна Штрауса-мл. «Ночь в Венеции». Так же им был представлен классический балет «Корсар» на музыку композитора Адольфа Адана (Адама). Во время базарного дня готовится распродажа невольниц, но пираты с предводителем Конрадом, похищают рабынь, а за одно и Медору — воспитанницу хозяина рынка Исаака Ланкедема, которой жаждал обладать паша Сеид. Один из корсаров тайно обещает Ланкедему вернуть ему Медору в обмен на золото. Он усыпляет Конрада и похищает Медору — девушка попадает в гарем к Сеиду. Конрад решает спасти её, но предатель сдал его страже. Медора соглашается стать женой Сеида при условии, что он оставит схваченного Конрада в живых. Помилованный корсар крадет Медору, и влюбленные сбегают. Предатель пытается убить капитана, но пистолет дал осечку. Его скидывают в море. Корабль бросает в шторм, а влюбленные спасаются на суше. Фотографии сценических постановок на Боденском озере в 1974 и 1975 годах.
Add

В 1976 году на водных подмостках прошла опера «Сказки Гофмана» (Les contes d’Hoffmann) композитора Жака Оффенбаха, основанная на произведениях Эрнеста Теодора Амадея Гофмана и его биографии. Причудливый сюжет этого лучшего сочинения выдающегося мастера французской оперетты вполне отвечает изысканно-загадочному творчеству великого немецкого писателя. Действие оперы как бы делится на две части — реальность пролога и эпилога противопоставлены фантастическим воспоминаниям Гофмана об образах его сказочных возлюбленных: Олимпии, Джульетты и Антонии и являются как бы воплощением различных сторон личности его настоящей возлюбленной Стеллы. А соперник Линдорф превращается в вечного «демона-врага» Коппелиуса-Дапертутто-Миракля.
В 1977 год зрители фестиваля увидели балет П. И. Чайковского «Спящая красавица» на либретто И. Всеволожского и М. Петипа по сюжету одноимённой сказки Шарля Перро и романтическую оперу «Оберон» с устными диалогами, написанную композитором Карлом Марией фон Вебером.
Царь и царица эльфов (Титания и Оберон) поссорились и решили не мириться пока в мире людей не найдется пара по-настоящему верных влюбленных. Помощник Оберона Пак рассказывает ему о благородном рыцаре Гионе, но тот убил на рыцарском турнире сына Карла Великого и во искупление вины ему теперь нужно ехать Багдад, где лишить жизни того, кто сидит слева от калифа и поцеловать дочь правителя Рецию. Оберон знакомит Рецию и Гиона во сне, и влюбленные начинают грезить о встрече. Оберон также дает Гиону волшебный рог, который ему поможет.
Гион с оруженосцем Шеразмином с помощью этого рога переносятся в Багдад. Он целует возлюбленную, убивает ее жениха, сидящего по левую руку халифа и с помощью волшебного рога они бегут на корабль. Но судно тонет, а лодку с Гионом и Рецией, прибивает к берегу.
Рыцарь уходит искать кров, а тем временем Рецию похищают пираты. В бою с ними Гион теряет сознание. Оберон велит эльфам хранить сон Гиона в течение 7 дней, а потом перенести рыцаря в сад. Там Гион встречает оруженосца и прислужницу. Они сообщают, что эмир Альманзор купил Рецию под видом рабыни и хочет жениться на ней. Они спешат ее вызволять. Жена Альманзора в гневе просит Гиона убить ее супруга, эмир застает их разговор и приказывает казнить Гиона. Реция готовится умереть вместе с ним. Шеразмин находит рог и вызывает Оберона. Он объявляет, что испытание окончено. Последнее действие происходит в тронном зале Карла Великого. Король прощает Гиона за смерть сына, ликующая публика славит верность влюбленных. Сцены 1976-77 гг.
Add

В 1978 году на фестивале снова была показана театральная постановка «Тысяча и одна ночь» Иоганна Штрауса (сына) в аранжировке Райтерера на либретто Лео Штайна и Карла Линдау.
В 1979 году зрители увидели на водной сцене оперу Джакомо Пуччини в трёх действиях «Турандот» (Turandot), по одноимённой пьесе К. Гоцци. Либретто Джузеппе Адами и Ренато Симони. Сюжет оперы строится вокруг истории любви жестокой принцессы Турандот и принца Калафа. Как и в сказке Гоцци, Турандот испытывает всех претендентов в женихи, загадывая им три загадки, с условием, что отгадавший получит Турандот в жёны, а ответивший неверно будет казнён. После ряда перипетий Калаф отгадывает загадки и получает Турандот, наконец уступившую силе чувств. Побочной линией является история влюблённой в Калафа рабыни Лю. Фото сцены 1978-1979 годов.
Add

·

·

·

Человек труда. Портрет люкового. Кузнецкий металлургический комбинат. Новокузнецк, 1979 год. Фотограф Владимир Соколаев основатель фотогруппы «Трива».
Add

·

·

·

Афганские душманы, один из которых вооружен автоматом АК-47, а остальные — старыми винтовками, позируют на лошадях во время сбора в деревне недалеко от Герата, Афганистан, 1980 год.
Add

·

·

·

В 1980 году Брегенцский фестиваль получил новое здание Фестшпильхауса, которое соединено с новой водной сценой Зеебюне, поэтому теперь, если погода внезапно испортится, около 1700 зрителей смогут разместиться для просмотра представления в помещении. Размеры сцены стали сопоставимы со сценами международных оперных театров. Новый Зеебюне имеет бетонное основание, в котором расположены наиболее важные помещения и оркестровая яма. Вокруг дополнительно установлены деревянные сваи, поддерживающие декорации. Спустя 33 года зрителям снова был представлен зингшпиль «Похищение из сераля» Вольфганга Амадея Моцарта.
В 1981 году зрители фестиваля впервые увидели американский мюзикл «Вестсайдская история» (West Side Story) сценарий к которому создал Артур Лорентс, музыку — Леонард Бернстайн, слова — Стивен Сондхайм, а хореографию поставил Джером Роббинс. Мюзикл представляет собой адаптацию пьесы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». На фоне соперничества двух подростковых уличных банд: «Акул», которые являются недавними мигрантами из Пуэрто-Рико, и «Джетс», белые парни. Они соперничают за господство в округе, а полиция пытается поддерживать порядок. Молодой Тони, бывший участник «Джетс» и лучший друг лидера банды Риффа, влюбляется в Марию, сестру Бернардо, лидера «Шаркс». Сцены на воде 1980-1981 годов.
Add

В третий раз оперетту Иоганна Штрауса-мл. «Цыганский барон» на водной сцене фестиваля показали публике в 1982 году. В следующем году вниманию зрителей был представлен мюзикл «Поцелуй меня, Кэт» (Kiss Me, Kate) созданный Коулом Портером. Спектакль, в основе которого лежит комедия «Укрощение строптивой», решен как «театр в театре».
События за кулисами перекликаются с тем, что происходит на сцене, и дополняют комедию Шекспира сугубо современными американскими нюансами. Фред ставит мюзикл по мотивам Шекспира. Роль Петруччо исполняет сам, роль Катерины («Кэт») — его бывшая жена, кинозвезда Лилли. Фред и Лилли постоянно ругаются. Роль Бьянки исполняет новая девушка Фреда, Лоис, однако она влюблена в исполнителя роли Люченцио — Билла, заядлого игрока. Выясняется, что тот подписал именем Фреда вексель на 10 тыс. долларов.
Цветы Фреда, отправленные Лоис, по ошибке доставляют Лилли, которая осознаёт, что по-прежнему любит Фреда. Во время спектакля Лилли узнаёт, что это ошибка, устраивает скандал прямо на сцене и ставит всю постановку под угрозу. Во то же время двое гангстеров приходят требовать по векселю долг у Фреда. Фреду жизненно необходима успешная премьера спектакля, чтобы отдать долг. Он использует гангстеров, чтобы не дать Лилли покинуть спектакль.
Сценическое действие развивается: Петруччо женится на Катерине. Тут гангстерам сообщают, что их босс убит, поэтому требовать долг им не имеет смысла. Лилли сразу уходит. На сцене Лоис и Билл женятся. Перед окончанием спектакля неожиданно появляется Лилли и от лица Катерины объясняется Фреду в любви. Возлюбленные воссоединяются. Сценические декорации 1982-1983 гг.
Add

В 1984 году на озерной сцене фестиваля снова показали зрителям оперетту Карла Целлера «Продавец птиц» (Der Vogelhändler) на либретто М. Веста и Л. Хельда.
С 1985 года было принято решение, что все постановки на водной сцене Зеебюне будут длиться по два сезона. Конструкции сцены стали делать более прочными, чтобы они могли простоять всю зиму. Режиссеры фестиваля стремились к созданию уникального стиля постановки театра: доступного для всех, и в то же время с высокими художественными стандартами. Стиль Брегенца становится все более визуальным, это значит, что спектакли теперь понятны на эмоциональном уровне и легче воспринимаются, так, что даже люди, которые редко ходят в оперу, могут следить за тем, что происходит на сцене. Именно этот стиль постановки, уникальное местоположение и неповторимая атмосфера театра под открытым небом определяют особую ауру Брегенцского фестиваля.
Новую эру фестиваля открыл триумфальный успех «Волшебной флейты» (Die Zauberflöte) оперы-зингшпиля Вольфганга Амадея Моцарта (режиссер Жером Савари) на либретто Э. Шиканедера.
Сюжет: принца Тамино спасают от змея три служницы Царицы ночи и подарив портрет её дочери, просят его помочь вернуть, похищенную волшебником Памину. Они дают принцу в помощь волшебную флейту, несколько пажей и птицелова. Влюбившись в образ на портрете, принц пускается в погоню за волшебником. Принцесса заперта в замке волшебника под охраной мавра. Птицелов проникает к Памине, и они совершают побег. Тамино играет на флейте, которая отвлекает мавра. Принц узнает, что Зарастр является добрым волшебником, а похитил принцессу по велению богов.
Волшебник открывает тайну, что Тамино должен стать защитником храмов от Царицы. Если принц согласится, то он женится на Памине, ведь именно для этого она похищена. Тамино соглашается. Царица гневается, узнав это, но, Тамино проходит испытания, посланные волшебником, и завоёвывает сердце Памины. Фото театральных сцен на воде 1984 года и сезона 1985-1986 годов.
Add

В сезонах 1987-1988, а также 1989-1990 годов на сцене Боденского озера снова успешно прошли оперы «Сказки Гофмана» французского композитора Жака Оффенбаха (режиссёр Жером Савари) и «Летучий голландец» австрийского композитора Рихарда Вагнера. Фото сцен 1987-88 и 1989-90 гг.
Add

·

·

·

Хирург киевской больницы сидит в свинцовом фартуке после операции на сердце, которую сделал ликвидатору аварии на Чернобыльской АЭС, 1990 год.
Add

·

·

·

Горящими нефтяные месторождениями Бурган, Кувейт, 1991 год Фотограф Бруно Барби.
Add

·

·

·

Протест против иностранной гуманитарной помощи, 1991 год, Москва.
Add

·

·

·

Сезоны 1991-1992 годов снова представили публике Бергенцского фестиваля великолепную оперу «Кармен» французского композитора Жоржа Бизе.
1993-1994 годы ознаменовались постановкой оперы Джузеппе Верди «Набукко» (Nabucco) на либретто Т. Солера, основанной на библейских событиях. Действие оперы разворачивается в Иерусалиме и Вавилоне за 578 лет до наступления н.э. Любовная интрига в постановке задается треугольником: Фенена — младшая дочь Набукко, полководец Измаил — племянник правителя Иерусалима и Абигайль — приемная дочь Набукко. Город осажден армией Навуходоносора, царя Вавилона (Набукко, так изменили его труднопроизносимое имя). Горожане укрываются в Храме Соломона. Захария, верховный первосвященник, уверяет людей в благополучном исходе осады, ведь в качестве заложницы иудеи держат Фенену, дочь Набукко…
Интерес к этой постановке в Зеебюне превзошел все ожидания. Были возведены дополнительные трибуны и дополнительные представления, но полностью удовлетворить спрос не удалось. Всего более 300000 человек посмотрели оперу. Театральные сцены 1991-1992 и 1993-1994 годов.
Add

В 1995-1996 годах на водных подмостках прошла постановка «Фиделио» (Fidelio) — единственная опера немецкого композитора Людвига ван Бетховена. Либретто Й. Зоннлейтнера и Г. Ф. Трейчке.
В Севилье комендант гарнизона дон Пицарро тайно заточает в тюрьму благородного Флорестана. Жена Флорестана Леонора решает выяснить судьбу своего мужа. Она переодевается мужчиной и устраивается к тюремщику Рокко помощником. Но тут возникает проблема: в мнимого юношу Фиделио (псевдоним Леоноры) влюбляется дочка тюремщика Рокко. А папаша не против.
Пицарро получает письмо, что король обеспокоен слухами о том, что в Севилье творятся бессудные расправы, и с проверкой направлен министр дон Фернандо. Пицарро понимает, что Флорестана нужно уничтожить, пока министр не приехал. Но Рокко отказывается, говорит, что он тюремщик, а не палач. Тогда Пицарро поручает Рокко вырыть могилу для узника, а убьет его он сам. Могилу нужно рыть в каменистом подземелье. Рокко — человек немолодой, и он берет в помощь Фиделио.
Когда Пицарро хочет заколоть узника, Леонора узнает мужа и наставляет на Пицарро пистолет. Наступает полное замешательство, и в этот момент звучит сигнал трубы: прибыл министр.
Министр поручает Леоноре освободить Флорестана и безвинно заточенных узников. Пицарро, берут под стражу, а народ славит подвиг доблестной женщины, которая спасла своего супруга.
В 1997-1998 годах Брегенцский фестиваль поразил декорациями к постановке Джорджа Гершвина «Порги и Бесс»; которая спустя 26 лет, снова была представлена публике. После добавления Театра «Мастерская» (Werkstattbühne), к двум существующим площадкам, Зеебюне и большому залу Фестшпильхауса, общая вместимость фестиваля составила 12000 мест. Сцена на воде 1995-1996 и 1997-1998 годов.
Add

В 1999-2000 годах на водной сцене фестиваля прошел спектакль «Бал-маскарад» (Un ballo in maschera) — опера Джузеппе Верди на либретто Антонио Сомма по сюжету Э. Скриба.
Графы Риббинг и Хорн хотят убить шведского короля Густава III, тот об этом знает, но его это не интересует, он полон любви к жене своего верного секретаря графа Анкарстрёма – Амелии, которая приглашена на грядущий маскарад. Перед праздником король идет к известной гадалке в костюме рыбака и узнает в одной и посетительниц — Амелию, она просит об избавлении от запретной любви. Гадалка говорит ей собрать травы, растущие на поле для казни. Когда Амелия уходит, Густав просит предсказательницу сообщить о его будущем. Она предрекает, что его убьет тот, который первый подаст ему руку. Им оказывается преданный Анкарстрём, но это просто невероятно.
Амелия ночью приходит в пустырь за травами. Пришедший туда Густав признается ей в любви и получает такой же ответ. Внезапно появляется Анкарстрём, предупреждая короля о том, что его выследили заговорщики. Амелия набрасывает вуаль. Густав и Анкарстрём меняются плащами. Перед тем как скрыться, монарх берет слово со своего секретаря, что тот проводит даму, не открывая ее лица. Враги окружают пару, полагая, что перед ними – Густав. Амелия защищает мужа, но тем самым выдает себя. Анкарстрём становится объектом насмешек и клянется отомстить.
Анкарстрём хочет убить жену, но понимает, что главный виновник не она, а Густав. Он принимает у себя заговорщиков и заставляет Амелию тянуть жребий – кто из них убьет короля. Эта участь падает на него самого. Густав подписывает указ о переводе Анкарстрёма на службу в Англию. Амелия пытается предупредить любимого об опасности анонимным письмом, но король его не читает.
Вечер бала-маскарада. Анкарстрём выпытывает у слуги короля под какой маской скрывается его господин. Амелия пытается уговорить Густава покинуть бал, но не успевает — секретарь ударяет его ножом. Король заверяет убийцу, что между ним и Амелией ничего не было, прощает его и умирает.
В сезонах 2001-2002 годов зрители увидели оперу Джакомо Пуччини «Богема» (La boheme). На либретто Л. Иллика и Д. Джакоза по произведению А. Мюрже «Сцены из жизни богемы».
В Париже в мансарде по вечерам собираются четыре друга: Рудольф (поэт), Коллен (философ), Шонар (музыкант), Марсель (художник). Ребята с юмором относятся к проблемам, которые возникают на их жизненном пути: в комнате холодно, нет средств на еду, но ребята не унывают.
Шонару удалось заработать немного денег, и друзья отправляются в небольшой кабачок, чтобы отметить это событие. Лишь Рудольф остается работать над статьей. Внезапно к нему в гости приходит соседка — красавица Мими. Молодые люди знакомятся и понимают, что между ними вспыхивают чувства. Девушка теперь проводит все свое свободное время с любимым и его друзьями. Однако совершенно неожиданно для всех открывается страшная правда – возлюбленная Рудольфа больна чахоткой. Девушка вынуждена разлучиться с любимым. Впоследствии возлюбленные снова оказываются вместе, когда умирающую Мими приводит на мансарду подруга. Друзья спешат к девушке, вызывают врача, пытаются согреть ее, но уже слишком поздно. Мими умирает, а рядом безутешно рыдает Рудольфо. Водные сцены фестиваля 1999-2000 и 2001-2002 гг.
Add

В 2003-2004 году поклонники мюзиклов вновь увидели произведение «Вестсайдская история» (West Side Story), которое является адаптацией пьесы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта».
Сезоны 2005-2006 годов ознаменовались показом оперы итальянского композитора Джузеппе Верди «Трубадур» (Il Trovatore) на либретто Сальваторе Каммарано и Леоне Бардаре.
Сюжет: Начальник стражи молодого испанского графа ди Луна, рассказывает солдатам историю: «У старого графа ди Луна было два сына. Цыганка-колдунья Азучена, решила отомстить за свою казненную мать. Она, со своим ребенком на руках, в безумстве выкрала одного сына и сожгла его. Перед смертью старый граф, не веря в его смерть, завещал второму сыну разыскать брата».
Тем временем молодой граф ли Луна влюблен в красавицу Леонору, но девушка к нему холодна. Она любит его врага — трубадура Манрико, осужденного на смерть и изгнанного из Арагона. Соперники, случайно увидевшись, удаляются, обнажив шпаги для сражения на дуэли.
Азучена лечит Манрико после дуэли. Тут выясняется, что в безумии Азучена по ошибке бросила в огонь своего собственного ребёнка! А сына графа, Манрико, Азучена воспитала как своего родного. Гибель её матери осталась неотомщённой, и теперь долг приемного Манрико ― сделать это.
В это время, Леонора, решив, что трубадур погиб хочет стать монашкой. Граф ди Луна с отрядом солдат решил ее спасти от этого, но дорогу ему преграждает Манрико с друзьями. Отряд графа разбит. Леонора бросается в объятия Манрико, которого считала погибшим.
Войска графа ди Луна осаждают крепость, в которой Манрико и Леонора идут к алтарю. Им сообщают, что граф захватил Азучену и собирается её казнить. Манрико с воинами спешит на выручку, слышен шум оружия. Но отряд Манрико разбит, а он схвачен в плен. Леонора согласна стать женой графа, если он помилует Манрико. Граф соглашается, но Леонора тайно выпивает яд.
Манрико с Азученой в башне, тут входит Леонора и Манрико узнаёт, что помилован. Он зовёт Леонору с собой, но та отвечает, что должна вернуться в замок. Манрико догадывается, что пощаду она купила своим бесчестием, и проклинает её. Принятый Леонорой яд начинает действовать, и девушка падает замертво на его руки. Вошедший граф ди Луна находит только что ставшую его женой Леонору мёртвой в объятиях врага. Разгневанный он казнит Манрико, и глумится над Азученой, но та восклицает: «Узнай же всё ― то брат твой! Мать, ты отомщена!» и падает замертво.
Add

На озере в 2007-2008 году, прошел оперный триллер Джакомо Пуччини «То́ска» (Tosca) на либретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по драме Викторьена Сарду посмотрели 164000 зрителей.
Пытаясь спасти от преследования своего друга, когда-то римского консула Чезаре Анджелотти, художник Марио Каварадосси прячет его в колодце своего загородного дома. Начальник полиции Скарпиа, следит за возлюбленной Марио — Флорой Тоской и сажает художника в тюрьму. Чтобы уберечь любимого от пыток, девушке приходится выдать место укрытия Анджелотти. Но беспощадный начальник полиции приказывает убить и Каварадосси. Флора может спасти его, если подарит злодею свою любовь… Ей ничего не остается, как согласиться и на этот шаг. Скарпиа убеждает её, что сделает казнь Каварадосси не настоящей. Тут же отдает распоряжения помощнику (намекнув тому, что казнь будет) и выписывает пропуск для Тоски и художника, чтобы они могли бежать из Рима. Однако, когда Скарпиа хочет обнять Тоску, та наносит ему удар кинжалом.
С наступлением рассвета Флора бежит к возлюбленному и рассказывает о предстоящем побеге. Просит его упасть «по-актерски», когда он услышит стрельбу «холостыми». Солдаты поднимают оружие, гремят выстрелы, Каварадосси падает. Девушка бросается к любимому, ведь инсценировка закончилась, и они свободны! И только увидев окровавленное тело, понимает, что произошло. Смерть Скарпиа обнаружена и солдаты возвращаются. Тогда Флора прыгает с крыши…
Монументальная опера Джузеппе Верди «Аида» (Aida) на либретто Антонио Гисланцони впервые была представлена на впечатляющей плавучей сцене Брегенца летом 2009 и 2010 годов.
Сюжет оперы разворачивается в столице Древнего Египта – Мемфисе и рассказывают о временах противостояния египтян и эфиопов. В центре оперы оказывается история двух возлюбленных: эфиопской принцессы Аиды, которая теперь является рабыней при дворе фараона и начальника дворцовой стражи полководца Радамеса. Но ревнивая дочь фараона Амнерис сама влюбленная в Радамеса докладывает о сговоре и его попытке помочь бежать эфиопскому царю Амонасро и его дочери Аиде. Радамеса жрецы приговаривают к смертной казни в виде погребения в подземелье, а Амнерис остается только оплакивать свою любовь и винить жестоких жрецов. Отец Аиды погибает при попытке бегства, а Аида незаметно прячется в склепе и ждала там Радамеса, чтобы вместе со своим возлюбленным встретить смерть. Заканчивается спектакль торжеством чувства долга и великой силы любви героев, которая не отступает ни перед какими испытаниями.
Add

Летом 2011 и 2012 годов в Брегенце на сцене Зеебюне впервые было исполнена опера «Андре Шенье», самое известное произведение композитора Умберто Джордано, на либретто Луиджи Иллики, привлекательное как страстная история любви, так и исторический триллер.
Готовится бал. Молодому слуге Шарлю Жерару противно прислуживать аристократам. Согласно идеалам Просвещения, Шарль считает всех людей равными, при этом он влюблен в дочь графини Мадлен. На балу Мадлен знакомится с молодым поэтом Андре Шенье и влюбляется в него, ее чувства взаимны. Во Франции разгорается революция, Шенье близок к жирондистам, а значит, что в Париже ему грозит опасность ареста и казни, но он не слушает друзей и не хочет покидать возлюбленную. Жерар становится радикальным революционером, он узнает, что Шенье арестован, но для обвинения не достает улик. Ослеплённый ревностью, Жерар пишет донос на Шенье.
Жерар признается в любви Мадлен, но та отвергает его признания. В ярости Жерар вспоминает ей все унижения и несправедливости, которым он подвергался в замке ее матери графини де Куаньи. Мадлен говорит, что все изменилось: графиня убита, замок сожжен, а она пытается спасти любимого от смерти, если нет — она умрет вместе с ним. Потрясенный признанием Мадлен, Жерар решает спасти Шенье и пытается исправить содеянное, но было уже поздно. Судьи под одобрение публики выносят Шенье смертный приговор.
Жерар приходит в тюрьму. Неожиданно здесь он встречает Мадлен. Она поменялась с женщиной, приговоренной к смерти, и теперь будет рядом с Шенье до самого конца. Потрясенный Жерар уходит, чтобы просить о помиловании у самого Робеспьера. Влюбленные счастливы, они не могли быть вместе при жизни, но теперь соединятся в смерти. Возвращается Жерар. Робеспьер отверг просьбу о помиловании поэта — поэтам не место в государстве торжествующего разума. Входит тюремщик. Он вызывает Андре Шенье и Иду Легрей (под этим именем в тюрьму проникла Мадлен). Взявшись за руки, влюбленные идут к гильотине.
68 и 69-й сезон Брегенцского фестиваля имел исключительный успех. Опера Моцарта «Волшебная флейта», снова показанная на озерной сцене каждый раз собирала аншлаги, ее посмотрели более 400 тысяч зрителей. На сценах Festspielhaus и других площадках фестиваля также прошли множественные постановки. Фото сценических постановок на Зеебюне в 2011-12 и 2013-14 годах.
Add

В сезонах 2015-2016 годов зрители фестиваля снова смогли насладится оперой Пуччини «Турандот» со всемирно известной арией Nessun dorma. В Фестшпильхаусе впервые была представлена в Австрии опера «Гамлет» ее встретили продолжительными аплодисментами. В театре Корнмаркт в очередной раз был аншлаг на спектакле «Дон Жуан».
В 2017-2018 году на сцене Боденского озера вновь прошла блистательная постановка оперы Жоржа Бизе «Кармен». Аншлаги этой и других постановок на разных площадках показали рост интереса к театральному искусству как среди взрослых, так и среди детей. Сцены на воде 2015-16 и 2017-18 гг.
Add

В 2019, и после года ковидного перерыва, в 2021 году была поставлена одна из самых драматичных опер Джузеппе Верди по мотивам пьесы Виктора Гюго «Король забавляется» — «Риголетто».
Распутный герцог Мантуанский дает бал в своем дворце. Его отношение к женщинам выражается в фривольной арии «Questa o quella, per me pari sono» («Та иль эта — я не разбираю»). Он уходит, чтобы проводить очередную чужую жену. Входит старый граф Монтероне с проклятьем герцогу за поруганную честь своей дочери. Шут герцога горбун Риголетто зло насмехается над стариком. Вернувшийся герцог приказывает заключить графа под стражу. Монтероне грозит герцогу страшным мщением и проклинает Риголетто отцовским проклятием. Риголетто это сильно всполошило, он сам отец дочери Джильды. Для шута она все в жизни. Он отдает приказ служанке держать двери на запоре. Но герцог, узнав о Джильде, переодевшись бедным студентом, проникает в сад. И опытный ловелас вскружил голову юной девушке.
Тем временем придворные, пожелав отомстить злому и язвительному Риголетто, выкрали ночью Джильду, полагая, что она любовница Риголетто, а не его дочь и доставили её в покои к герцогу. Герцогу действительно сильно понравилась красавица. И когда придворные сообщают ему, что похитили любовницу Риголетто (они все еще не знают, что Джильда его дочь) и принесли ее во дворец, он, спешит к ней. Риголетто в отчаянии, повсюду ищет Джильду, и догадывается, что она здесь, в замке у герцога. Он пытается пробиться к дверям. Тут появляется дочь и бросается к нему в объятия, придворные стыдливо удаляются. Полный слез отец клянется, что отомстит герцогу («Si, vendetta, tremenda vendetta» — «Да, настал час ужасного мщенья»), Джильда молит его о прощении.
Они приходят к притону киллера Спарафучиле, но хитрый герцог, переодевшись офицером уже там. Он поет самую популярную мелодию из этой оперы — «La donne e mobile» («Сердце красавицы склонно…»), и объясняется в любви Маддалене, сестре Спарафучиле, которая ему игриво отвечает.
Джильда, подсматривающая за ними снаружи, приходит в отчаяние из-за открывшегося обмана ее любимого. Риголетто отсылает Джильду переодеться в мужское, чтобы она тайно уехала. Сам он нанимает Спарафучиле, чтобы тот убил герцога и уходит. Герцог засыпает. Маддалена уговаривает своего брата пощадить её кавалера и подменить тело, убив еще какого-нибудь. Разражается буря. Джильда, переодевшаяся в мужское платье, вернулась сюда и стала свидетельницей разговора Спарафучиле и Маддалены. Она стучится в дверь их таверны. Джильда решила пожертвовать собой, чтобы спасти своего неверного возлюбленного. Спарафучиле оглушает ее и засовывает в мешок. Вернувшийся Риголетто, получив тяжелый мешок, злорадствует над своей жертвой. Но из дома доносится знакомый голос герцога… В ужасе Риголетто разрывает мешок и находит в нем свою дочь. Джильда прощается, издавая свой последний вздох. Проклятие свершилось…
В 2022 и 2023 годах опера Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй» (Madam Butterfly) на либретто Джузеппе Джакозы и Луиджи Иллики, основанное на одноименной драме Давида Беласко, которая, в свою очередь, является обработкой новеллы Джона Лютера Лонга, впервые поставленная на сцене озера Брегенц, каждый раз собирала полные залы. Всего в течение фестиваля было отыграно 26 концертов и на каждом был аншлаг.
Молодой и обаятельный американский офицер Пинкертон женится на очаровательной пятнадцатилетней японской девушке-гейше Чио-Чио-сан, по прозвищу Баттерфляй, которая безумно влюблена в него, но помыслы его оказываются далеко не чистыми. Лейтенант знал, что в США этот брак будет признан недействительным, и о чувствах своей жены он совершенно не заботился. А между тем, Чио-Чио-сан многим пожертвовала, согласившись на этот брак, она даже приняла решение отказаться от своей религии и принять веру мужа.Примерно спустя год после женитьбы морской офицер возвращается в Америку, оставив жену и недавно родившегося сынишку одних. Там он забывает о своей покинутой возлюбленной и снова женится. А что же Чио-Чио-сан? Она преданно ждет его, отвергая ухаживания принца Ямадори.
Спустя три года в гавани раздается пушечный выстрел. Это прибывает американский корабль — корабль Пинкертона «Авраам Линкольн»! Сердце Чио-Чио-сан поет, она ждет своего мужа! В сад входит консул США Шарплес в сопровождении лейтенанта Пинкертона и Кэт Пинкертон, его жены-американки. Баттерфляй сразу понимает, кто эта девушка. С достоинством она говорит Кэт, что та может забрать сына, если Пинкертон придет за ним — «Отца воля священна».
Оставшись одна с малышом, она знает то единственное, что ей надо сделать. Она сажает его на циновку, дает ему в руки американский флаг и куклу, предлагая ему поиграть в нее, в то же время осторожно завязывает ему глаза. Затем уходит за ширму и там вонзает в себя кинжал своего отца. И в тот момент, когда она в последний раз обнимает сына, в комнату вбегает Пинкертон с воплем отчаяния: «Баттерфляй, Баттерфляй!» Он опускается на колени возле ее тела. На фото сцены на водной глади озера в 2019-2023 годах.
Add


Нравится? Поделись со своими друзьями!

Reyders